Kolory po słowacku + wielki słownik Farby po poľsky + veľký slovník
Wstęp 😍 Úvod
Trudno wyobrazić sobie świat bez barw.
Je ťažké predstaviť si svet bez farieb.
Do wyrażenia uspokojającej zieleni drzew, pstrokatych kolorów ulic czy płomienistej czerwieni włosów potrzebne jest jednak odpowiednie słownictwo.
Na opísanie upokojujúcej zelene stromov, pestrej farby ulíc alebo plamenitej červenej farby vlasov však potrebujete zodpovedajúcu slovnú zásobu.
Jak poprawnie napisać „biały”, „niebieski”, „żółty” czy inne kolory po słowacku? Nauczcie się z nami!
Ako správne napísať „bielu“, „modrú“, „žltú“ alebo iné farby v poľštine? Naučte sa to s nami!
Jakie konkretnie kolory są użyte w flagach Polski i Słowacji?
Aké konkrétne farby sú použité na vlajkách Poľska a Slovenska?
Możecie wykorzystać nasz wielki interaktywny słownik kolorów, jeśli jesteście grafikami czy projektantami.
Ak ste grafik alebo dizajnér, môžete využiť náš veľký interaktívny slovník farieb.
Znajdziecie w nim szybko 169 kolorów po polsku i po słowacku wraz z kodami, potrzebnymi do ich uzyskania.
Rýchlo v ňom nájdete 169+ farieb v poľštine a slovenčine spolu s kódmi potrebnými na ich použitie.
Szerokie słownictwo w zakresie kolorów pomoże wam w komunikacji z Polakami czy Słowakami oraz w projektowaniu.
Široká slovná zásoba v oblasti farieb vám pomôže pri komunikácii s Poliakmi alebo Slovákmi a pri rozličných projektoch.
Rozdziały o tym jak poszczególne kolory wpływają na ludzi oraz koło kolorów będą dla was przydatne, jeśli tworzycie grafikę, projektujecie strony czy sklepy internetowe.
Kapitoly o tom, ako jednotlivé farby ovplyvňujú ľudí ako aj kruh farieb, využijete, ak tvoríte grafiku, navrhujete webové stránky alebo internetové obchody.
Dobór odpowiednich barw pomoże wam w osiągnięciu sukcesu.
Výber správnych farieb vám pomôže k dosiahnutiu úspechu.
Jeśli za to kręcą was sprawy językowe, na pewno zaciekawią was kąciki etymologiczne, poświęcone wybranym barwom, jak i samym wyrazom kolor i farba.
Ak sa zaujímate hlbšie o jazyky, určite vás zaujme časť venovaná etymológii (pôvodu slov) vybraných farieb, ako aj pôvod slov kolor a farba.
Na przykład, wiecie jak powstała nazwa dla koloru pomarańczowego?
Napríklad, viete ako vznikol názov pre oranžovu?
Pochodzenie słów kolor i farba
🎨
Pôvod slov kolor a farba
W języku polskim używa się wyrazów kolor i barwa, podczas gdy w języku słowackim działa słowo farba.
V poľštine sa používajú výrazy kolor a barwa, zatiaľ čo v slovenčine sa používa slovo farba.
Kolor
Kolor pochodzi z łaciny, dalsza etymologia wygląda następująco – colos (starołaciński – kolor) < kel- (praindoeuropejski – chować, ukrywać).
Kolor pochádza z latinčiny, ďalej jeho etymológia vyzerá nasledovne: colos (farba po starolatinsky) <kel- (praindoeurópsky – schovať, ukrývať).
Niektoré źródła twierdzą, że dawni Polacy przedtem używali określenia maść, które z czasem stało się specyficzne i dzisiaj dotyczy tylko ubarwienia koni i bydła.
Niektoré zdroje tvrdia, že dávni Poliaci predtým používali výraz maść [mašť], ktorý sa časom stal špecifický a dnes sa týka iba sfarbenia koní a hovädzieho dobytka.
Barwa i farba
Farba
W przypadku polskiego określenia barwa i słowackiego farba pochodzenie słów jest bardzo podobne.
V prípade poľského slova barwa a slovenského farba je pôvod slov veľmi podobný.
Do języka polskiego wyraz przeszedł z czeskiego barva, a ten z kolei z średnio-wysoko-niemieckiego varwe.
Do poľštiny výraz prešiel z českého barva, ktorý sa zase do češtiny dostal zo strednohornonemeckého jazyka zo slova varwe [farve].
Co ciekawe, język polski dwukrotnie przejął to słowo, po raz pierwszy jako barwa (kolor), a po raz drugi jako farba (mieszanina barwników służąca do malowania).
Zaujímavé je, že poľský jazyk prevzal toto slovo dvakrát, prvýkrát ako barwa (farba) a druhýkrát ako farba (zmes farbív na maľovanie, farbenie, teda farbivo).
Wynika z tego, że wyrazy kolor i barwa są synonimami, podczas gdy wyraz farba ma specyficzne zastosowanie.
Z toho vyplýva, že výrazy kolor a barwa sú synonymá, naopak označenie farba má špecifické určenie.
Słowacy przejęli słowo Farbe, który obowiązuje w nowoczesnym niemieckim.
Slováci prebrali nemecký výraz Farbe, ktorý sa používa aj v modernej nemčine.
Oznacza kolor i mieszaninę do farbowania, malowania.
Označuje farbu i zmes na farbenie, maľovanie.
W języku słowackim używa się również używa wyrazu farbivo, gdy mówimy o środku do barwienia, ale także o barwniku krwi, czyli hemoglobinie.
V slovenčine sa používa aj výraz farbivo, keď hovoríme o prostriedku slúžiacom na farbenie ale aj pre krvné farbivo, teda hemoglobín.
Co do pochodzenia słowa farba, ma ono swoje korzenie w staro-wysoko niemieckim farawa, dalej w farwō < fargwō < farwaz (barwny, pstry).
Čo sa týka pôvodu slova farba, to má svoje korene v starohornonemeckom farawa, ďalej v farwō < fargwō < farwaz (farebný, pestrý).
Farwaz wywiodło się z praindoeuropejskiego perk- (cętkowany, pstrokaty, kolorowy), a to ze starszego per- (opryskać, pryskać, parskać).
Farwaz je odvodené z praindoeurópského perk- (bodkovaný, strakatý, farebný) a to zase zo staršieho per- (ostriekať, striekať, prskať)
Jak działają na nas ciepłe barwy?
❤️🧡💛
Ako na nás pôsobia teplé farby?
Czerwony, pomarańczowy oraz żółty i ich odcienie należą do barw ciepłych.
Červená, oranžová a žltá a ich odtiene patria medzi teplé farby.
Kojarzą nam się z gorącem, przytulnością, radością, energią.
Spájajú sa nám s teplom, útulnosťou, radosťou a energiou.
Patrzenie się na nie może spowodować w nas nagły zapał.
Pohľad na ne v nás môže vyvolať náhly zápal.
Kolory te przyciągają też uwagę i zachęcają do podjęcią działania, przez co używane są w znakach ostrzegawczych czy w reklamach.
Tieto farby tiež priťahujú pozornosť a povzbudzujú k vykonaniu činnosti, preto sa používajú vo výstražných značkách alebo v reklame.
Czerwień, najlepiej w połączeniu z żółcią, zwiększa nasze łaknienie.
Červená, najlepšie v kombinácii so žltou, zvyšuje našu chuť do jedla.
Przypomnijcie sobie tylko, jakich barw używają McDonald’s, KFC czy Burger King? No właśnie! 😀
Len si pripomeňme, aké farby používajú McDonald’s, KFC či Burger King? Presne tak! : D
Czerwony, pomarańczowy, żółty, różowy, brązowy, spójrzmy się na nie bliżej.
Červená, oranžová, žltá, ružová, hnedá, pozrime sa na ne bližšie.
Ciepłe kolory + pochodzenie słów
❤️🧡💛
Teplé farby + pôvod slov
Czerwony
Červená
Kolor czerwony działa pobudzająco, sprawia, że czujemy się energicznie i zapalenie.
Červená farba má stimulačný účinok, vďaka čomu sa cítime energickí a zapálení.
Kojarzony jest z miłością, gniewem czy zagrożeniem.
Spája sa s láskou, hnevom alebo hrozbou.
Oznacza więc bardzo skrajne i mocne uczucia.
Označuje teda veľmi hraničné a silné pocity.
Jak też już wspomnieliśmy, barwa ta przyciąga uwagę i zwiększa poczucie głodu.
Ako sme už spomenuli, táto farba priťahuje pozornosť a zvyšuje pocit hladu.
Pochodzenie słowa czerwony
Pôvod slova červený
Słowo czerwony pochodzi od prasłowiańskich čьrvenъ (czerwony) < čьrviti (farbić na czerwono) < čьrvь (czerw).
Slovo červený pochádza z praslovanského čьrvenъ (červený) <čьrviti (farbiť na červeno) <čьrvь (červ).
Niektóre czerwie były bowiem wykorzystywane jako źródło czerwonego barwnika.
Niektoré červy boli totiž používané ako zdroj červeného farbiva.
Pomarańczowy
Oranžová
Kolor pomarańczowy sprawia, że czujemy się enerigcznie i uniesienie.
Oranžová farba spôsobuje, že sa cítime energickí a nadšení.
Zwiększa także nasze poczucie radości i żywotności.
Zvyšuje to aj náš pocit radosti a vitality.
Barwa pomarańczowa jest mocna i przyciąga uwagę, ale jest bardziej zrównoważona i przyjazna od czerwieni.
Oranžová farba je silná a priťahuje pozornosť, ale je vyváženejšia a priateľskejšia ako červená.
Warto użyć tego koloru, jeśli chcecie, aby odwiedzający waszej strony kupił wasz produkt lub zapisał się do waszego biuletynu.
Túto farbu je vhodné použiť, ak chcete, aby si návštevník vašej stránky váš produkt kúpil alebo sa prihlásil na odber vášho bulletinu.
Pochodzenie słowa pomarańczowy
Pôvod slova oranžový
W języku polskim miano koloru pomarańczowego, tak jak samych pomarańczy, pochodzi z łacińskiego pomorancium, które jest połączeniem słów pomum (jabłko) i arancia (pomarańczowy).
V poľštine pochádza pomenovanie oranžovej farby (pomarančovej), tak ako pomarančov samotných, z latinského pomorancium, ktoré je kombináciou slov pomum (jablko) a arancia (oranžová).
W języku słowackim oznaczenie koloru pomarańczowego również od pomarańczy, ale przeszło z innego języka, w którym miało formę podobną do orange.
V slovenčine pomenovanie oranžovej farby tiež pochádza od pomarančov, ale prišlo z iného jazyka, v ktorom malo formu podobnú slovu orange.
Przed przyjęciem obcego wyrażenia w językach słowiańskich kolor ten nazywano raczej opisowo.
Pred prijatím cudzieho výrazu sa v slovanských jazykoch táto farba nazývala skôr opisne.
Dlatego nasi przodkowie nazywali go różnie, na przykład złocisty, czerwono-żółty, ceglany, morelowy, kolor owocu róży (w języku słowackim) i tak dalej, często inspirowali się nazewnictwem w przyrodzie.
Naši predkovia ju preto nazývali rôzne ako napríklad zlatistá, červeno-žltá, tehlová, marhuľová, šípková a tak ďalej, často sa inšpirovali pomenovaním v prírode.
Żółty
Žltá
Kolor żółty zwiększa naszą radość i odruchowość.
Žltá zvyšuje našu radosť a reflexy.
Kojarzony jest ze śmiechem, nadzieją, ciepłem, a także optymizmem i pogodnością.
Je spojená so smiechom, nádejou, teplom, optimizmom a veselosťou.
Jest to jednak kolor ostry i może spowodować rozdrażnienie.
Je to však ostrá farba a môže spôsobiť podráždenie.
W rozsądnych ilościach powoduje w większości zwrot uwagi w sposób energiczny i przyjemny.
V primeraných množstvách priťahuje pozornosť väčšinou energicky a príjemne.
Pochodzenie słowa żółty
Pôvod slova žltý
Oznaczenie koloru żółtego pochodzi z prasłowiańskiego žьltъ (żółty), a to z kolei z praindoeuropejskiego ǵʰelh₃- (żółty, blask, lśnić).
Pomenovanie žltej farby pochádza z praslovanského žьltъ (žltý), a to zase z praindoeurópskeho ǵʰelh₃- (žltý, lesk, trblietať sa).
Różowy
Ružová
Róż sprawia, że czujemy się swawolnie i romantycznie.
Vďaka ružovej sa cítime hravo a romanticky.
Kolor ten przedstawia kobiecość, romantyczność, wrażliwość czułość.
Táto farba predstavuje ženskosť, romantiku, citlivosť a nehu.
Kojarzy się z słodkością i urokliwością.
Je spojená so sladkosťou a pôvabom.
Pochodzenie słowa różowy
Pôvod slova ružový
W obydwóch językach wyraz pochodzi od rzeczownika róża.
V obidvoch jazykoch slovo pochádza z podstatného mena ruža.
Ten swe korzenie ma w łacińskim słowie rosa, a to z kolei w starogreckim ῥόδον [rhódon].
Korene má v latinskom slove rosa, a to zase v starogréčtine ῥόδον [rhódon].
Grecki wyraz wywiódł się ze starszego rzeczownika wródon i tu kończą się pewne informacje.
Grécke slovo je odvodené od staršieho podstatného mena wródon a tu sa jasné informácie končia.
Prawdopodobnie Grecy zapożyczyli to słowo z jakiegoś wschodniego języka.
Pravdepodobne si toto slovo Gréci požičali z nejakého východného jazyka.
Możliwe, że pierwotnym wyrazem, od którego wszystko się zaczęło, był praindoeuropejski HweRdʰ- (rosnąć).
Je možné, že pôvodné slovo, ktoré to všetko začalo, bolo protoindoeurópske HweRdʰ- (rásť).
Brązowy
Hnedá
Kolor brązowy bardzo równoważy emocje i uczucia.
Hnedá farba veľmi vyvažuje emócie a pocity.
Sprawia, że stąpamy twardo po ziemi, nie bujamy w obłokach.
Spôsobuje, že sa držíme pevne pri zemi, nelietame v oblakoch.
Kojarzy się z równowagą, wsparciem, ciepłem i przyjacielskością.
Je spojená s rovnováhou, podporou, teplom a prívetivosťou.
Dobrze działa jako wyznacznik spolegliwości i profesjonalizmu.
Funguje dobre ako kľúčový faktor spoľahlivosti a profesionality.
Pochodzenie słowa brązowy
Pôvod slova hnedý
W języku polskim źródłosłowiem dla tego koloru był wyraz brąz.
V poľštine bol výraz brąz koreňovým slovom pre túto farbu.
Rzeczownik ten pochodzi od francuskiego bronze, który jest pożyczką z włoskiego bronzo.
Toto podstatné meno pochádza z francúzskeho bronze, čo je výpožička z talianskeho bronzu.
W języku słowackim określenie pochodzi z prasłowiańskiego przymiotnika gnědъ.
V slovenskom jazyku pochádza termín z praslovanského prídavného mena gnědъ.
Ciekawostką jest, że język polski również odziedziczył to słowo w formie gniady.
Zaujímavosťou je, že poľský jazyk zdedil toto slovo aj v podobe gniady.
Jednak oznacza ono brązowe umaszczenie konia oraz jasnobrunatny, kasztanowaty, a nie pierwotną brązową barwę.
Označuje však hnedé sfarbenie koňa ako aj svetlohnedú, gaštanovú farbu, ale nie prvotnú hnedú farbu.
Jak działają na nas zimne barwy?
💚💙💜
Ako na nás pôsobia studené farby?
Do barw zimnych zalicza się kolor zielony, niebieski oraz fioletowy i ich odcienie.
Studené farby zahŕňajú zelenú, modrú i fialovú farbu a ich odtiene.
Mogą przynosić spokój i ukojenie, a także wyrażać smutek.
Môžu priniesť pokoj a úľavu a tiež vyjadrovať smútok.
Fiolet wykorzystywany jest często jako symbol twórczości, jako połączenie koloru niebieskiego (spokoju) i czerwonego (zapału).
Fialová sa často používa ako symbol tvorivosti (kreativity), ako kombinácia modrej (pokoja) a červenej (zápalu).
Z kolei kolor zielony przynosi odpoczynek.
Zelená zase prináša odpočinok.
Naukowcy zalecają, żeby odprężać oczy poprzez patrzenie się na zieleń.
Vedci odporúčajú relaxovať oči pohľadom na zeleň.
Sami używamy tego sposobu, pomaga po długich godzinach pracy przy komputerze naszym oczom. 🙂
Túto metódu používame aj my dvaja, pomáha našim očiam po dlhých hodinách práce pri počítači (napríklad po písaní našich článkov).
Albo obserwujemy zieleń z naszego balkonu (mamy widok na niewielki park z różnego rodzaju ozdobnymi drzewami i krzewami), albo udajemy się do pobliskiego lasu.
Buď pozorujeme zeleň z nášho balkóna (máme výhľad na malý park s rôznymi druhmi ozdobných stromov a krov) alebo zájdeme do neďalekého lesíka.
Zieleń mamy też za oknem na balkonie.
Zeleň máme aj za oknom na balkóne.
Julka hoduje wiele ziół i kwiatów, które Filip widzi przez okno nad jego biurkiem roboczym. 🙂
Julka pestuje množstvo byliniek a kvetov na ktoré má Filip výhľad cez okno nad jeho pracovným stolom. 🙂
Powiedzmy sobie teraz trochę więcej o kolorze zielonym, niebieskim i fioletowym.
Povedzme si teraz niečo viac o zelenej, modrej a fialovej farbe.
Zimne kolory + pochodzenie słów
💚💙💜
Studené farby + pôvod slov
Zielony
Zelená
Jak wspomnieliśmy, zieleń pomaga nam odpocząć i odświeżyć się.
Ako sme už spomínali, zeleň nám pomáha odpočinúť si a osviežiť sa.
Poza tym, polepsza nasz nastrój i sprawia, że czujemy się optymistycznie.
Okrem toho zlepšuje náladu a pôsobí na nás tak, že sa cítime optimisticky.
Kolor zielony oznacza zdrowie, marzenia i majętność.
Zelená znamená zdravie, sny a bohatstvo.
Dobrze jest używać zielonego, aby wyrazić bezpieczeństwo, możliwości czy opiekę.
Na vyjadrenie bezpečia, možností či starostlivosti je dobré používať zelenú farbu.
Pochodzenie słowa zielony
Pôvod slova zelený
W języku polskim i słowackim oznaczenie koloru zielonego swoje korzenie ma w języku prasłowiańskim, gdzie miało kształt zelenъ.
V poľštine a slovenčine má pomenovanie zelenej farby korene v praslovanskom jazyku, kde malo tvar zelenъ.
Niebieski
Modrá
Kolor niebieski wzbudza w nas poczucie bezpieczeństwa i odprężenia.
Modrá farba nám dáva pocit bezpečia a uvoľnenia.
Łączy się także z duchowością i zaufaniem.
Spája sa tiež s duchovnosťou a dôverou.
Nie można się dziwić, że bardzo wiele firm używa niebieskiego w swoim wzornictwie.
Nie je prekvapujúce, že mnoho spoločností používa vo svojom dizajne.
Świetnymi przykładami są sieci społecznościowe, takie jak Facebook, Twitter czy LinkedIn.
Skvelými príkladmi sú sociálne siete ako Facebook, Twitter či LinkedIn.
Pochodzenie słowa niebieski
Pôvod slova modrý
W języku polskim oznaczenie koloru niebieskiego pochodzi od prasłowiańskiego słowa nebo o tym samym znaczeniu.
V poľštine pomenovanie modrej (nebeskej) farby pochádza z praslovanského slova nebo s rovnakým významom.
A to zostało odziedziczone z praindoeuropejskiego nébʰos, które oznaczało chmurę.
A to bolo zdedené z praindoeurópského nébʰos, čo znamená oblak.
W języku słowackim oznaczenie koloru niebieskiego również pochodzi z prasłowiańskiego.
V slovenčine pomenovanie modrej farby tiež pochádza z praslovančiny.
Jednak nie od słowa niebo, ale od słowa modrъ, które również oznaczało kolor niebieski.
Avšak nie od slova nebo, ale od slova modrъ, ktoré tiež označovalo modrú farbu.
Fioletowy
Fialová
Kolor fioletowy łączy się z twórczością, tajemniczością, majętnością i dostojnością.
Fialová sa spája s tvorivosťou, tajomnosťou, bohatstvom a dôstojnosťou.
Jasne odcienie fioletu wzbudzają poczucie romantyczności i tajemnicy.
Svetlé odtiene fialovej vyvolávajú pocit romantiky a tajomstva.
Często używany jest w branży kosmetycznej czy finansowej.
Často sa používa v kozmetickom alebo finančnom priemysle.
Pochodzenie słowa fioletowy
Pôvod slova fialový
Oznaczenie koloru fioletowego pochodzi ze słowa fiolet, przejętego z niemieckiego słowa violett.
Pomenovanie fialovej farby pochádza zo slova fiolet, prevzaté z nemeckého slova violett.
To przeszło do języka niemieckiego z francuskiego wyrazu violet.
To prešlo do nemčiny z francúzkeho výrazu violet.
Czarny, biały, szary
🖤🤍
Čierny, biely, šedý / sivý
Czarny
Čierna
Czerń ma niebywale wiele znaczeń w różnych zakątkach świata.
Čierna má mimoriadne veľa významov v rôznych častiach sveta.
W kulturach Europy i Ameryki kojarzona jest z tajemniczością, smutkiem i śmiercią.
V kultúrach Európy a Ameriky je spojená s tajemnosťou, smútkom a smrťou.
W Indiach i Chinach jest to jednak radosny kolor życia.
V Indii a Číne je to však radostná farba života.
Szeroki zakres znaczeń tego koloru wpływa także na wiele możliwości jego wykorzystania – bardzo dobrze współgra z innymi kolorami.
Široká škála významov tejto farby ovplyvňuje aj mnoho možností jej využitia – veľmi dobre spoluhrá s inými farbami.
Czerń wzbudza poczucie mocy, majętności, eleganckości i profesjonalizmu.
Čierna vyvoláva pocit sily, bohatstva, elegancie a profesionality.
Pochodzenie słowa czarny
Pôvod slova čierny
W języku polskim i słowackim słowo pochodzi od prasłowiańskiego przymiotnika čьrnъ, ten z kolei od čьrxnъ < kьršnъ.
V poľštine i slovenčine pomenovanie čiernej farby pochádza z praslovanského prídavného mena čьrnъ, ktoré zase vzniklo zo slov čьrxnъ <kьršnъ.
Dalej te słowa wywodzą się od prabałtosłowiańskiego słowa kiršnas, które odziedziczone zostało z praindoeuropejskiego słowa ksrnós.
Tieto slová sú odvodené z prabaltoslovanského slova kiršnas, ktoré bolo zdedené z praindoeurópskeho slova ksrnós.
Wszystkie te przymiotniki oznaczają kolor czarny.
Všetky tieto prídavné mená označujú čiernu farbu.
Biały
Biela
Kolor biały kojarzy się z czystością, świeżością i niewinnością.
Biela je spájaná s čistotou, sviežosťou a nevinnosťou.
Jest to najneutralniejsza barwa, która dobrze współgra a innymi kolorami, tak samo jak czarny.
Je to najneutrálnejšia farba, ktorá dobre spoluhrá s inými farbami, rovnako ako čierna.
Biel jest także bardzo estetyczna i przyjemna w odbiorze.
Biela je tiež veľmi estetická a príjemná.
Pochodzenie słowa biały
Pôvod slova biely
W języku polskim i słowackim źródłosłowiem jest prasłowiański przymiotnik bělъ, wywodzący się z praindoeuropejskiego słowa bʰēlHs (biała powierzchnia lub plama).
V poľštine i slovečine je koreňovým slovom praslovanské prídavné meno bělъ, odvodené z praindoeurópskeho slova bʰēlHs (biely povrch alebo škvrna)
Szary
Šedá; Sivá
Kolor szary kojarzy się z powagą, dojrzałością i profesjonalizmem.
Šedá alebo sivá farba sa spája s vážnosťou, zrelosťou a profesionalitou.
Może jednak także wzbudzać poczucie zbytniego konserwatyzmu lub braku emocji czy nudy.
Môže však tiež vzbudiť pocit nadmerného konzervativizmu alebo nedostatku emócií či nudy.
Szara barwa jest niewyraźna i dobrze równoważy jaskrawsze kolory.
Šedá farba je nevýrazná a vyvažuje živšie farby.
Pochodzenie słowa szary
Pôvod slov šedý, sivý
Etymologia słowa w języku polskim nie jest jasna, pochodzi na pewno od prasłowiańskiego śěrъ, jednak dalej ślad się urywa.
Etymológia šedej farby v poľskom jazyku nie je jasná, určite pochádza z praslovanského ěrъ, no dalej už stopy nepokračujú.
Istnieje kilka przypuszczeń, w tym pochodzenie od prasłowiańskiego xoirъ, a dalej od praindoeuropejskiego sḱoHy-rós (cienić), czy od pragermańskiego przymiotnika hairaz.
Existuje niekoľko dohadov, vrátane pôvodu z praslovanského xoirъ a ďalej z praindoeurópskeho sḱoHy-rós (tieniť) či z pragermanského prídavného mena hairaz.
Źródłosłowiem dla języka słowackiego dla słowa šedý jest słowo śědъ (ciemny, szary), które wywodzi się od starszego przymiotnika xoidъ.
Koreňom slovenského pomenovania šedej farby je slovo śědъ (tmavý, šedý), ktoré je odvodené od staršieho prídavného mena xoidъ.
Słowo to prawdopodobnie powstało przez połączenie prasłowiańskich śěrъ (szary) i blědъ (blady).
Toto slovo pravdepodobne vzniklo kombináciou praslovanského śěrъ (šedý) a blědъ (bledý).
Dla słowa sivý przodkiem było słowo sivъ (szary, siwy).
Pre slovo sivý bol predkom slovo sivъ (sivý, šedý).
To dalej wywodzi się z prabałtosłowiańskiego przymiotnika śī́ˀwas, a to z kolei z praindoeuropejskiego (s)ḱiHwós, oznaczającego szary.
To sa ďalej odvodzuje od prabaltoslovanského prídavného mena śī́ˀwas, a to zase od praindoeurópskeho (s)ḱiHwós, čo znamená sivý.
Kolory flag
🇵🇱 🇸🇰
Farby vlajok
Bardzo ważnymi symbolami naszych krajów są nasze flagi.
Naše vlajky sú veľmi dôležitými symbolmi našich krajín.
Polska flaga jest biało-czerwona, podczas gdy słowacka jest biało-niebiesko-czerwona i okraszona jest godłem – Macierzą Słowacką.
Poľská vlajka je bielo-červená, zatiaľ čo slovenská vlajka je bielo-modro-červená a je ozdobená znakom Matice slovenskej.
Chociaż na pierwszy rzut oka wygląda na to, że nasze flagi wykorzystują te same kolory, nie do końca tak jest.
Aj keď to tak na prvý pohľad vyzerá, že naše vlajky využívajú rovnaké farby, nie je to úplne tak.
Polska
Poľsko
Te kolory nie są takie same, a w przypadku Polski dokładne odcienie czerwieni i bieli są nawet ustalone przez prawo.
Tieto farby nie sú rovnaké a v prípade Poľska sú presné odtiene červenej a bielej dokonca stanovené v zákone.
Z tego powodu udostępniamy poniżej również kody szesnastkowe.
Z tohto dôvodu vám tiež predkladáme hexadecimálne kódy uvedené nižšie.
#E9E8E7
#D4213D
Slowacja
Slovensko
Kolory słowackiej trójbarwy wywodzą się z oryginalnych słowackich kolorów, którymi są czerwony i biały, oraz od słowiańskiej trójbarwy (połączenia białego, niebieskiego i czerwonego).
Farby slovenskej trikolóry sú odvodené od pôvodných slovenských farieb, ktorými sú červená a biela, a od slovanskej trikolóry (kombinácie bielej, modrej a červenej).
Jednak prawo nie określa, jakie odcienie kolorów są stosowane, więc różne wersje flagi (dla różnych potrzeb) mogą się od siebie na pierwszy rzut oka różnić.
Nie je však presne určené zákonom, aké odtiene farieb sú použité, preto sa rôzne vyhotovenia vlajky (pre rôzne potreby) môžu od seba už na prvý pohľad líšiť.
My użyliśmy flagi przedstawionej na Wikipedii i jej kolorów. Ta forma flagi podoba się nam chyba najbardziej.
My sme použili vlajku uvedenú vo wikipédii a jej farby. Táto forma vlajky sa nám páči asi najviac.
#ffffff
#0b4ea2
#ee1c25
Koło kolorów
🌍
Kruh farieb
Jeśli zajmujecie się grafiką czy projektowaniem, wielce pomocne może być dla was koło kolorów.
Ak sa venujete grafike alebo dizajnu, kruh farieb vám môže byť veľkou pomocou.
Jego zadaniem jest ukazanie barw, które powinny do siebie pasować.
Jeho úlohou je ukázať farby, ktoré sa k sebe hodia.
Wystarczy, że wybierzecie sposób dobierania i jakiś kolor, a strona zrobi za was resztę. Szczerze polecamy! 🙂
Stačí zvoliť metódu kombinácie farieb a nejakú farbu a web zvyšok urobí za vás. Úprimne odporúčame! 🙂
Słownik 169 kolorów
🎨
Slovník 169 farieb
Opisy kolorów są pomocne. Ten sam kolor można nazwać na różne sposoby.
Opisy farieb sú nápomocné. Tú istú farbu je možné pomenovať rôznymi spôsobmi.
Dlatego przy wyborze koloru bezpieczniej jest kierować się kodem szesnastkowym.
Preto pri výbere farby je istejšie orientovať sa podľa hexadecimálneho kódu.
akwamaryna | akvamarínová | #7FFFD4 | |
alabastrowy | alabastrová | #FAFFFA | |
amarantowy | amarantová | #E52B50 | |
ametystowy | ametystová | #9966CC | |
antracytowy | antracitová | #364135 | |
atramentowy | atramentová | #003153 | |
bahamski żółty | bahamská žltá | #F9E04B | |
bananowy | banánová | #FEFE33 | |
beżowy | béžová | #C2B280 | |
biały | biela | #FFFFFF | |
biskupi | biskupská fialová | #FF0080 | |
błękit królewski | kráľovská modrá | #4169E1 | |
błękit paryski | parížska modrá | #0027C2 | |
błękit pruski | pruská modrá | #003153 | |
błękit Thénarda | kobaltová modrá Thénardova modrá viedenská modrá |
#0300FD | |
błękit Turnbulla | berlínska modrá Turnbullova modrá |
#082E79 | |
bordowy | bordová | #800000 | |
brązowy | hnedá | #964B00 | |
brunatny | brunátny tmavočervený tmavohnedý |
#70201F | |
brzoskwiniowy | broskyňový | #FFCC99 | |
buraczkowy | cviklovočervená cviklová |
#730029 | |
burgund | burgundy vínová farba |
#600201 | |
bursztynowy | jantarová | #FFBF00 | |
bury | šedohnedá | #6B5636 | |
ceglasty | tehlová tehlovočervená |
#E96B39 | |
chabrowy | nevädzová nevädzovomodrá nevädzovobelasá |
#3300CC | |
chamois | chamois al. šamoa svetložltá svetlohnedá |
#FFFFD2 | |
cielisty | telová | #FFE5B4 | |
cukierkowy róż | cukríková ružová | #f5accb | |
cyjan | cyan azúrová |
#00FFFF | |
cyklamen | cyklamenová červenofialová ružovofialová |
#A2007B | |
cynamonowy | škoricová červenohnedá |
#9D5B03 | |
cynobrowy | krvavá oranžová | #E34234 | |
cytrynowy | žltá citrónová |
#FFFF00 | |
czarny | čierna | #000000 | |
czekoladowy | čokoládová tmavohnedá |
#8B4726 | |
czerwień wzrokowa | rodopsín, zrakový purpur | #FC0300 | |
czerwień żelazowa | železitá červeň hnedočervená |
#801818 | |
czerwony | červená | #FF0000 | |
écru | ecru / écru (ekrü) farba surového hodvábu farba nebieleného plátna |
#F5F5DC | |
eozyna | eozínová červená ohnivo ružová |
#C35C6F | |
feldgrau | feldgrau farba nemeckej armády (RAL 6006) |
#4D5D53 | |
fioletowy | fialová | #B803FF | |
fiołkowy | fialková | #EE82EE | |
fuksja magenta |
fuksiová fuksia magenta |
#FF00FF | |
gołębi | holubia sivá | #C6CECE | |
grafitowy | grafitová | #36454F | |
granatowy | námornícka modrá | #000080 | |
groszkowy | hrášková (zelená) | #CADC79 | |
grynszpan | patinová (zelená) | #00A693 | |
hebanowy | ebenová (čierna) | #3D2B1F | |
herbaciany | tmavooranžová čílsky oheň |
#CC5D2B | |
indygo | indigová | #4B0082 | |
jagodowy | čučoriedková tmavopurpurová |
#660066 | |
jasnożółty | jasnožltá | #FDE456 | |
jaśminowy | jazmínová | #CDEBA7 | |
kakaowy | kakaová | #906030 | |
kanarkowy | kanaríková (žltá) | #FFFF99 | |
kardynalski | kardinálska červená | #FF2400 | |
karmazynowy | karmínová červená | #DC143C | |
karminowy | karmínová | #841839 | |
kasztanowy | gaštanová | #4D1F1C | |
kawowy | kávová | #2C1B01 | |
khaki | kaki | #C3B091 | |
kobaltowy | kobaltová modrá | #19247C | |
koniakowy | koniaková | #C73C07 | |
koralowy | korálová | #FF7F50 | |
kość słoniowa | slonovinová | #FFFFF0 | |
kremowy | krémová | #FFFDD0 | |
krwisty | krvavá | #CF2929 | |
lawendowy | levanduľová | #C9A2BF | |
lapis-lazuli | lazuritová | #3366CC | |
lazurowy | lazurová | #007FFF | |
lila | lila, lilavá | #C8A2C8 | |
lila róż | lilavo-ružová | #DEB4CB | |
liliowy | ľaliová | #DD9ECD | |
limonkowy | limetková | #93F600 | |
łososiowy | lososová | #FA8072 | |
mahoniowy | mahagónová | #C04000 | |
majtkowy | staroružová, bledoružová | #E4BECF | |
makowy | maková | #E21E13 | |
malachitowy | malachitová | #006633 | |
malinowy | malinová | #EB0165 | |
marchewkowy | mrkvová | #FFC000 | |
marengo | marengová, marengo | #5B5D74 | |
miedziany | medená | #B87333 | |
miętowy | mätová | #BCE27F | |
minia | miniová červeň | #B22222 | |
miodowy | medová | #E3AF34 | |
mleczny | mliečna | #FFFFF0 | |
modry | kráľovská modrá | #4169E1 | |
morelowy | marhuľová | #E9967B | |
morski | morská | #008080 | |
mosiądzowy | mosadzná | #D4C279 | |
mysi | šedá myšia, sivá myšia | #E3E7E6 | |
niebieski | modrá | #0000FF | |
niebieskofioletowy | modrofialová | #9F9FDF | |
oberżynowy | baklažánová | #532338 | |
ochra | okrová | #CC7722 | |
oliwkowy | olivová | #808000 | |
oranż | oranž | #FFA500 | |
orzechowy | orechová | #BD9460 | |
palisander | palisandrová | #532F28 | |
patynowy | patinová zelená | #6EBE9F | |
pąsowy | červená ako vlčí mak | #FF3800 | |
perłowy | perlový | #FAFAE7 | |
piaskowy | piesková | #F3ECDB | |
pistacjowy | pistáciová | #9FFB88 | |
platynowy | platínová | #E5E4E2 | |
płowy | plavá | #E1D9AC | |
pomarańczowy | oranžová | #F23B1C | |
popielaty | popoľavá | #DBE3DE | |
porcelanowy | porcelánová | #FAF7E5 | |
poziomkowy | jahodová, perská červeň | #CF2F2F | |
purpurowy | purpurová | #800080 | |
rdzawy / wiśniowy | gaštanová | #800000 | |
róż indyjski | indická ružová | #C34444 | |
róż pompejański | pompejská ružová | #B80000 | |
róż wenecki | benátska ružová | #F3B387 | |
różowy | ružová | #FFC0CB | |
rubinowy | rubínová | #D41B56 | |
rudy | ryšavá (vlasy), hrdzavočervená | #CD5700 | |
sadza angielska | anglická sadza | #3A3431 | |
seledynowy | seledýnová | #ACE1AF | |
sepia | sépia | #AC7A33 | |
siarkowy | sírová | #EDFA8E | |
siny | šedomodrá | #8AA4B7 | |
siwy | sivá, šedá | #DED5D0 | |
sjena palona | siena | #E97451 | |
słomkowy | slamená | #E4D96F | |
smolisty | dechtová | #0C2419 | |
spiżowy | delový bronz | #0C2419 | |
srebrny | strieborná | #C0C0C0 | |
stalowy | oceľová | #7A7D80 | |
stare złoto | staré zlato | #CFB53B | |
szafirowy | zafírová | #082567 | |
szafranowy | šafránová | #F4C430 | |
szary | šedá | #808080 | |
szkarłatny żołądź | šarlátový žaluď; tmavočevená | #AD1111 | |
szmaragdowy | smaragdová | #19A56F | |
śliwkowy | slivková | #50344F | |
świniowy | prasiatkovoružová | #FFE1BE | |
tabaczkowy | aquamarín | #866423 | |
tango | tango červená | #870121 | |
truskawkowy | jahodová | #CF2942 | |
turkusowy | tyrkysová | #30D5C8 | |
tycjan | ticiánová | #FF8000 | |
ugier | okrová žltá | #DA7C20 | |
ultramaryna | ultramarínová | #002D6E | |
umbra | umbra | #73542F | |
winny | vínová | #660033 | |
woskowy | vosková | #E2E1A3 | |
wrzosowy | vresová fialová | #DBB0EF | |
zieleń butelkowa | fľašková zelená | #326647 | |
zieleń jaskrawa | žiarivožltá | #00FF00 | |
zieleń Veronese’a | Veronese zelená | #33CC66 | |
zieleń wiosenna | jarná zeleň | #C0D727 | |
zieleń zgniła | hnilá zelená | #6E6F2F | |
zielony | zelená | #008000 | |
złocisty | zlatistá | #FFC125 | |
złoty | zlatá | #FFD700 | |
żółty | žltá | #FFFF00 |
Dodatkowe opisy kolorów
🎨
Doplnkové opisy farieb
Często sama nazwa koloru nie wystarczy i musimy posłużyć się odpowiednim przymiotnikiem.
Samotný názov farby často nestačí a musíme použiť vhodné prídavné meno.
Jak przecież opisać czerwień, do której ktoś dodał sporo bieli?
Ako opísať červeň, do ktorej niekto pridal veľa bielej?
Albo bardzo wyraźną, aż rażącą zieleń?
Alebo veľmi výraznú, až do očí bijúcu zeleň?
Wtedy na pomoc przychodzi nam słownictwo, wyrażające dodatkowe opisy barw.
V takom prípade nám pomôže slovná zásoba vyjadrujúca doplnkové opisy farieb.
blady | bledá |
jaskrawy | žiarivá |
brudny | špinavá |
kolor bez połysku | farba bez lesku |
ciemny | temná / tmavá |
rażący | krikľavá, ostrá, prenikavá |
jasny | jasná, svetlá |
wyraźny | výrazná |
matowy | matná |
mocny kolor | silná farba |
neonowy | neónová |
niewyraźny | nevýrazná |
nasycony | sýta |
pastelowy | pastelová |
rozbielony | zmiešaná s belobou |
soczysty | šťavnatá |
zgaszony | nevýrazná, slabá |
ciepły | teplá |
zimny | studená |
Źródła
🤓
Zdroje
• Brückner Aleksander. Słownik Etymologiczny Jezyka Polskiego. Krakowska Spółka Wydawnicza, 1927.
• Długosz-Kurczabowa, Krystyna. “Pomarańczowy.” Pomarańczowy – Poradnia Językowa PWN, 29 May 2011, sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/pomaranczowy;12190.html.
• Gremillion, Allison S. “How Color Impacts Emotions and Behaviors.” 99designs, 99designs, 24 Jan. 2020, 99designs.com/blog/tips/how-color-impacts-emotions-and-behaviors/.
• Kłosińska, Katarzyna. “Pomarańcza i Pomarańczowy.” Pomarańcza i Pomarańczowy – Poradnia Językowa PWN, 18 Apr. 2017, sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/Pomarancza-i-pomaranczowy;17677.html.
• Krekáňová, Ivana. “Etymologické Jednohubky.” Denník N, Denník N, 1 Sept. 2019, dennikn.sk/blog/1551462/etymologicke-jednohubky/.
• Madeja, Agnieszka. “Skąd Pochodzą Polskie Nazwy Kolorów.” Postscriptum Polonistyczne, 2010, www.postscriptum.us.edu.pl/wp-content/uploads/2018/03/ps2010_2_17.pdf
• Wiktionary, www.wiktionary.org/.